GlotPress

Translation of Back office: ja

Filter ↓ Sort ↓ All (4,371) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (3) Fuzzy (4,375) Warnings (0)
1 205 206 207 208 209 292
Prio Original string Translation
Supported file formats: obj, gltf, glb, .babylon, .zip. サポートされているファイル形式: obj, gltf, glb, .babylon, .zip. Details

Supported file formats: obj, gltf, glb, .babylon, .zip.

サポートされているファイル形式: obj, gltf, glb, .babylon, .zip.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Upload your 3D assets with all textures (if any). すべてのテクスチャ(存在する場合)を含む3Dアセットをアップロードします。 Details

Upload your 3D assets with all textures (if any).

すべてのテクスチャ(存在する場合)を含む3Dアセットをアップロードします。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Uploading failed.<br/>Please try again and if the error persists, contact us at help@zakeke.com. アップロードに失敗しました。<br/>もう一度お試しいただき、エラーが解決しない場合は、help@zakeke.comまでお問い合わせください。 Details

Uploading failed.<br/>Please try again and if the error persists, contact us at help@zakeke.com.

アップロードに失敗しました。<br/>もう一度お試しいただき、エラーが解決しない場合は、help@zakeke.comまでお問い合わせください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Print area edit 印刷範囲の編集 Details

Print area edit

印刷範囲の編集
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
watch tutorial チュートリアルを見る Details

watch tutorial

チュートリアルを見る
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
read our quick guide クイックガイドを読む Details

read our quick guide

クイックガイドを読む
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
How to match the 3D model parts to the product side 3Dモデルパーツを製品側に合わせる方法 Details

How to match the 3D model parts to the product side

3Dモデルパーツを製品側に合わせる方法
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Click on the variant on the right list and for each material open the color picker to choose the color (or upload a texture if your variants are not colors, but they are textures). 右側のリストのバリアントをクリックし、各マテリアルでカラーピッカーを開いて色を選択します(または、バリアントが色ではないがテクスチャである場合はテクスチャをアップロードします)。 Details

Click on the variant on the right list and for each material open the color picker to choose the color (or upload a texture if your variants are not colors, but they are textures).

右側のリストのバリアントをクリックし、各マテリアルでカラーピッカーを開いて色を選択します(または、バリアントが色ではないがテクスチャである場合はテクスチャをアップロードします)。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Setting the variant バリアントの設定 Details

Setting the variant

バリアントの設定
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
To match a 3D part to a side, select the part in the 3D model and then choose the corresponding side from the menu on the right. 3D 部品を側面に合わせるには、3D モデルで部品を選択し、右側のメニューから対応する側面を選択します。 Details

To match a 3D part to a side, select the part in the 3D model and then choose the corresponding side from the menu on the right.

3D 部品を側面に合わせるには、3D モデルで部品を選択し、右側のメニューから対応する側面を選択します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Match each side of your product with a part on your 3d model in order to have a perfect match between the 2d image and the 3d preview. 2D 画像と 3D プレビューの間で完全に一致するように、製品の各側面を 3D モデルのパーツと一致させます。 Details

Match each side of your product with a part on your 3d model in order to have a perfect match between the 2d image and the 3d preview.

2D 画像と 3D プレビューの間で完全に一致するように、製品の各側面を 3D モデルのパーツと一致させます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Matching 3d parts to product sides 3Dパーツを製品側面に合わせる Details

Matching 3d parts to product sides

3Dパーツを製品側面に合わせる
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
This action cannot be undone. この操作は元に戻せません。 Details

This action cannot be undone.

この操作は元に戻せません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Matching sides マッチング・サイド Details

Matching sides

マッチング・サイド
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
TextArt テキストアート Details

TextArt

テキストアート
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-07 10:12:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 205 206 207 208 209 292

Export as