Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Print-ready files settings | Inprimatzeko prest dauden artxiboen konfigurazioa | Details | |
Print-ready files settings Inprimatzeko prest dauden artxiboen konfigurazioa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Search design... | Bilaketa-diseinua... | Details | |
Customer Designs | Bezeroen diseinuak | Details | |
No saved Designs for this Customer. | Ez bezero honentzat gordetako diseinurik. | Details | |
No saved Designs for this Customer. Ez bezero honentzat gordetako diseinurik.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
At the moment, no designs have been saved by your customers yet. | Oraingoz, bezeroek ez dute diseinurik gorde. | Details | |
At the moment, no designs have been saved by your customers yet. Oraingoz, bezeroek ez dute diseinurik gorde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is where designs that your customers save for later are stored | Hemen gordetzen dira zure bezeroek geroagoko gordetzen dituzten diseinuak | Details | |
This is where designs that your customers save for later are stored Hemen gordetzen dira zure bezeroek geroagoko gordetzen dituzten diseinuak
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It was not possible to get the iFrame relative to this draft. | Zirriborro horri dagokionez, ezin izan zen iFramea lortu. | Details | |
It was not possible to get the iFrame relative to this draft. Zirriborro horri dagokionez, ezin izan zen iFramea lortu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All customers | Bezero guztiak | Details | |
Go to products' list | Produktuen zerrendara joan | Details | |
beforehand. | aurretiaz. | Details | |
please cancel all products from the 3D Product Configurator | 3D produktuen konfiguratzailearen produktu guztiak bertan behera utzi | Details | |
please cancel all products from the 3D Product Configurator 3D produktuen konfiguratzailearen produktu guztiak bertan behera utzi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To proceed with the downgrade, | Degradazioa egiteko, | Details | |
Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution. | Arreta: degradatzen ari den planak ez du barne hartzen 3D produktuen konfiguragailuaren erabilera, eta irtenbide horrekin konfiguratutako produktu batzuk ditu. | Details | |
Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution. Arreta: degradatzen ari den planak ez du barne hartzen 3D produktuen konfiguragailuaren erabilera, eta irtenbide horrekin konfiguratutako produktu batzuk ditu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Here you can enable the Names and Numbers tool. | Hemen Izenak eta zenbakiak gaitu ditzakezu. | Details | |
Here you can enable the Names and Numbers tool. Hemen Izenak eta zenbakiak gaitu ditzakezu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided | Izenak eta Zenbakiak aldakuntza masiboaren formularioaren barruan aukera gehigarri gisa aktiba ditzakezu. Ziurtatu tresna hemen gaituta dagoela eta ziurtatu bere etiketak sortzen dituela prediseinu-txantiloiak tresnan, funtzionaltasun egokia bermatzeko. Informazio gehiago lortzeko, kontsultatu emandako argibideak | Details | |
You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided Izenak eta Zenbakiak aldakuntza masiboaren formularioaren barruan aukera gehigarri gisa aktiba ditzakezu. Ziurtatu tresna hemen gaituta dagoela eta ziurtatu bere etiketak sortzen dituela prediseinu-txantiloiak tresnan, funtzionaltasun egokia bermatzeko. Informazio gehiago lortzeko, kontsultatu emandako argibideak
You have to log in to edit this translation.
|
Export as