Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Solutions | Rješenja | Details | |
What is | Što je | Details | |
Message successfully sent! | Poruka uspješno poslana! | Details | |
(**) consent is required for the implementation of the requested service. | (**) potrebna je suglasnost za provedbu tražene usluge. | Details | |
(**) consent is required for the implementation of the requested service. (**) potrebna je suglasnost za provedbu tražene usluge.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Fully informed in accordance to Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2013 on personal data protection, under Section 23, I hereby consent to the processing of my data. | U potpunosti obaviješten u skladu s odjeljkom 13 Zakonodavne dekreta br. 196 od 30. lipnja 2013. o zaštiti osobnih podataka, na temelju odjeljka 23. | Details | |
Fully informed in accordance to Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2013 on personal data protection, under Section 23, I hereby consent to the processing of my data. U potpunosti obaviješten u skladu s odjeljkom 13 Zakonodavne dekreta br. 196 od 30. lipnja 2013. o zaštiti osobnih podataka, na temelju odjeljka 23.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This information is provided pursuant to Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2003, named “Codice in materia di trattamento dei dati personali” (Personal Data Protection Code). Under the Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2003, we provide the following information:<br/>Data provided by subjects are used for the purpose of performing the requested services, in accordance with current legislation. Data subjects are entitled to exercise their rights at any time as provided by law.<br/>Data Controller is FutureNext Srl, Via Copernico 38, 20125 Milano, Italy. | Ove informacije pružene su na temelju odjeljka 13 Zakonodavne dekreta br. 196 od 30. lipnja 2003., pod nazivom "Codice in materia di trattamento dei dati personali" (Kodeks o zaštiti osobnih podataka). Na temelju odjeljka 13.<br/>Podaci koje dostavljaju subjekti koriste se u svrhu obavljanja zatraženih usluga, u skladu s važećim zakonodavstvom. Ispitaniki imaju pravo ostvariti svoja prava u bilo kojem trenutku kako je predviđeno zakonom.<br/>Data Controller je FutureNext Srl, Via Copernico 38, 20125 Milano, Italija. | Details | |
This information is provided pursuant to Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2003, named “Codice in materia di trattamento dei dati personali” (Personal Data Protection Code). Under the Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2003, we provide the following information:<br/>Data provided by subjects are used for the purpose of performing the requested services, in accordance with current legislation. Data subjects are entitled to exercise their rights at any time as provided by law.<br/>Data Controller is FutureNext Srl, Via Copernico 38, 20125 Milano, Italy. Ove informacije pružene su na temelju odjeljka 13 Zakonodavne dekreta br. 196 od 30. lipnja 2003., pod nazivom "Codice in materia di trattamento dei dati personali" (Kodeks o zaštiti osobnih podataka). Na temelju odjeljka 13.<br/>Podaci koje dostavljaju subjekti koriste se u svrhu obavljanja zatraženih usluga, u skladu s važećim zakonodavstvom. Ispitaniki imaju pravo ostvariti svoja prava u bilo kojem trenutku kako je predviđeno zakonom.<br/>Data Controller je FutureNext Srl, Via Copernico 38, 20125 Milano, Italija.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Technical informations | Tehničke informacije | Details | |
Business informations | Poslovne informacije | Details | |
Follow us | Pratite nas | Details | |
20125 Milan IT | 20125 Milan IT | Details | |
Via Copernico 38, | Preko Copernico 38, | Details | |
Where we are | Gdje smo | Details | |
View demo | Prikaz demo | Details | |
Without Zakeke brand | Bez Marke Zakeke | Details | |
With Zakeke brand | S Markom Zakeke | Details | |
Export as