Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Zakeke detects the store language and adapts automatically. You also have a translator tool to help us improving translations in your language | Zakeke otkriva jezik trgovine i automatski se prilagođava. Također imate alat za prevoditelje koji će nam pomoći u poboljšanju prijevoda na vašem jeziku | Details | |
Zakeke detects the store language and adapts automatically. You also have a translator tool to help us improving translations in your language Zakeke otkriva jezik trgovine i automatski se prilagođava. Također imate alat za prevoditelje koji će nam pomoći u poboljšanju prijevoda na vašem jeziku
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Multilingual and translation tool | Višejezični i prevoditeljski alat | Details | |
Multilingual and translation tool Višejezični i prevoditeljski alat
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Back office | Stražnji ured | Details | |
What makes us different | Što nas čini drugačijim | Details | |
Features | Značajke | Details | |
We automatically <b>invoice</b> your fee <b>each month. The invoice is issued in the currency in which your e-store is set up</b>. | Automatski fakturišimo <b>vašu</b> naknadu <b>svaki mjesec. Faktura se izdaje u valuti</b>u kojoj je postavljena vaša e-trgovina . | Details | |
We automatically <b>invoice</b> your fee <b>each month. The invoice is issued in the currency in which your e-store is set up</b>. Automatski fakturišimo <b>vašu</b> naknadu <b>svaki mjesec. Faktura se izdaje u valuti</b>u kojoj je postavljena vaša e-trgovina .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When and how do you invoice me? | Kada i kako mi fakturiљeљ? | Details | |
When and how do you invoice me? Kada i kako mi fakturiљeљ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<b>The transaction fee is calculated</b> on the price paid by the customer <b>in the currency in which the transaction was actually made</b>. | Naknada <b>za transakciju</b> izračunava se na cijenu koju je kupac platio u valuti u kojoj je transakcija <b>zapravo izvršena</b>. | Details | |
<b>The transaction fee is calculated</b> on the price paid by the customer <b>in the currency in which the transaction was actually made</b>. Naknada <b>za transakciju</b> izračunava se na cijenu koju je kupac platio u valuti u kojoj je transakcija <b>zapravo izvršena</b>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Is the transaction fee calculated on the product price in local currency? | Izračunava li se naknada za transakciju na cijenu proizvoda u lokalnoj valuti? | Details | |
Is the transaction fee calculated on the product price in local currency? Izračunava li se naknada za transakciju na cijenu proizvoda u lokalnoj valuti?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes, a <b>minimum of 0.15€</b> and a <b>maximum of 15.00€</b> will be applied in all cases where the fee value is lower than 0.15€ or higher than 15.00€, no matter the real fee value.<br />↵ Example 1: if the price of a customized ring is 2,500€, fee will be 15€ instead of 75€ (3%).<br />↵ Example 2: in the case of customized magnet that costs 2€, the fee due to Zakeke will be 0.15€ instead of 0,06€ (3%). | Da, minimalno <b>0.15€</b> i najviše <b>15.00€</b> će se primjenjivati u svim slučajevima kada je vrijednost naknade niža od 0,15€ ili veća od 15.00€, bez obzira na stvarnu vrijednost naknade.<br />Primjer 1: ako je cijena prilagođenog prstena 2.500€, naknada će biti 15€ umjesto 75€ (3%).<br />Primjer 2: u slučaju prilagođenog magneta koji košta 2€, naknada zbog Zakekea iznosit će 0,15€ umjesto 0,06€ (3%). | Details | |
Yes, a <b>minimum of 0.15€</b> and a <b>maximum of 15.00€</b> will be applied in all cases where the fee value is lower than 0.15€ or higher than 15.00€, no matter the real fee value.<br />↵ Example 1: if the price of a customized ring is 2,500€, fee will be 15€ instead of 75€ (3%).<br />↵ Example 2: in the case of customized magnet that costs 2€, the fee due to Zakeke will be 0.15€ instead of 0,06€ (3%). Da, minimalno <b>0.15€</b> i najviše <b>15.00€</b> će se primjenjivati u svim slučajevima kada je vrijednost naknade niža od 0,15€ ili veća od 15.00€, bez obzira na stvarnu vrijednost naknade.<br />Primjer 1: ako je cijena prilagođenog prstena 2.500€, naknada će biti 15€ umjesto 75€ (3%).<br />Primjer 2: u slučaju prilagođenog magneta koji košta 2€, naknada zbog Zakekea iznosit će 0,15€ umjesto 0,06€ (3%).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you apply minimum and maximum fee values? | Primjenjujete li minimalne i maksimalne vrijednosti naknade? | Details | |
Do you apply minimum and maximum fee values? Primjenjujete li minimalne i maksimalne vrijednosti naknade?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<b>The transaction fee is applied</b> on the total price of the product only <b>if the product is actually sold</b>. No fees are charged for non-finalized purchases, abandoned carts or any other operation on your e-store. | Naknada <b>za transakciju primjenjuje se</b> na ukupnu cijenu proizvoda samo ako se proizvod stvarno <b>prodaje</b>. Ne naplaćuju se naknade za nefinizirane kupnje, napuštene kolice ili bilo koju drugu operaciju na vašoj e-trgovini. | Details | |
<b>The transaction fee is applied</b> on the total price of the product only <b>if the product is actually sold</b>. No fees are charged for non-finalized purchases, abandoned carts or any other operation on your e-store. Naknada <b>za transakciju primjenjuje se</b> na ukupnu cijenu proizvoda samo ako se proizvod stvarno <b>prodaje</b>. Ne naplaćuju se naknade za nefinizirane kupnje, napuštene kolice ili bilo koju drugu operaciju na vašoj e-trgovini.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
How do you calculate the transaction fee? | Kako izračunavate naknadu za transakcije? | Details | |
How do you calculate the transaction fee? Kako izračunavate naknadu za transakcije?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Technical | Tehničke | Details | |
Commercial | Komercijalni | Details | |
Export as