GlotPress

Translation of Back office: hr

Filter ↓ Sort ↓ All (4,371) Translated (16) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (4,359) Warnings (0)
1 182 183 184 185 186 292
Prio Original string Translation
Zakeke detects the store language and adapts automatically. You also have a translator tool to help us improving translations in your language Zakeke otkriva jezik trgovine i automatski se prilagođava. Također imate alat za prevoditelje koji će nam pomoći u poboljšanju prijevoda na vašem jeziku Details

Zakeke detects the store language and adapts automatically. You also have a translator tool to help us improving translations in your language

Zakeke otkriva jezik trgovine i automatski se prilagođava. Također imate alat za prevoditelje koji će nam pomoći u poboljšanju prijevoda na vašem jeziku
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Multilingual and translation tool Višejezični i prevoditeljski alat Details

Multilingual and translation tool

Višejezični i prevoditeljski alat
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Back office Stražnji ured Details

Back office

Stražnji ured
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
What makes us different Što nas čini drugačijim Details

What makes us different

Što nas čini drugačijim
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Features Značajke Details

Features

Značajke
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We automatically <b>invoice</b> your fee <b>each month. The invoice is issued in the currency in which your e-store is set up</b>. Automatski fakturišimo <b>vašu</b> naknadu <b>svaki mjesec. Faktura se izdaje u valuti</b>u kojoj je postavljena vaša e-trgovina . Details

We automatically <b>invoice</b> your fee <b>each month. The invoice is issued in the currency in which your e-store is set up</b>.

Automatski fakturišimo <b>vašu</b> naknadu <b>svaki mjesec. Faktura se izdaje u valuti</b>u kojoj je postavljena vaša e-trgovina .
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
When and how do you invoice me? Kada i kako mi fakturiљeљ? Details

When and how do you invoice me?

Kada i kako mi fakturiљeљ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
<b>The transaction fee is calculated</b> on the price paid by the customer <b>in the currency in which the transaction was actually made</b>. Naknada <b>za transakciju</b> izračunava se na cijenu koju je kupac platio u valuti u kojoj je transakcija <b>zapravo izvršena</b>. Details

<b>The transaction fee is calculated</b> on the price paid by the customer <b>in the currency in which the transaction was actually made</b>.

Naknada <b>za transakciju</b> izračunava se na cijenu koju je kupac platio u valuti u kojoj je transakcija <b>zapravo izvršena</b>.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Is the transaction fee calculated on the product price in local currency? Izračunava li se naknada za transakciju na cijenu proizvoda u lokalnoj valuti? Details

Is the transaction fee calculated on the product price in local currency?

Izračunava li se naknada za transakciju na cijenu proizvoda u lokalnoj valuti?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Yes, a <b>minimum of 0.15€</b> and a <b>maximum of 15.00€</b> will be applied in all cases where the fee value is lower than 0.15€ or higher than 15.00€, no matter the real fee value.<br /> Example 1: if the price of a customized ring is 2,500€, fee will be 15€ instead of 75€ (3%).<br /> Example 2: in the case of customized magnet that costs 2€, the fee due to Zakeke will be 0.15€ instead of 0,06€ (3%). Da, minimalno <b>0.15€</b> i najviše <b>15.00€</b> će se primjenjivati u svim slučajevima kada je vrijednost naknade niža od 0,15€ ili veća od 15.00€, bez obzira na stvarnu vrijednost naknade.<br />Primjer 1: ako je cijena prilagođenog prstena 2.500€, naknada će biti 15€ umjesto 75€ (3%).<br />Primjer 2: u slučaju prilagođenog magneta koji košta 2€, naknada zbog Zakekea iznosit će 0,15€ umjesto 0,06€ (3%). Details

Yes, a <b>minimum of 0.15€</b> and a <b>maximum of 15.00€</b> will be applied in all cases where the fee value is lower than 0.15€ or higher than 15.00€, no matter the real fee value.<br /> Example 1: if the price of a customized ring is 2,500€, fee will be 15€ instead of 75€ (3%).<br /> Example 2: in the case of customized magnet that costs 2€, the fee due to Zakeke will be 0.15€ instead of 0,06€ (3%).

Da, minimalno <b>0.15€</b> i najviše <b>15.00€</b> će se primjenjivati u svim slučajevima kada je vrijednost naknade niža od 0,15€ ili veća od 15.00€, bez obzira na stvarnu vrijednost naknade.<br />Primjer 1: ako je cijena prilagođenog prstena 2.500€, naknada će biti 15€ umjesto 75€ (3%).<br />Primjer 2: u slučaju prilagođenog magneta koji košta 2€, naknada zbog Zakekea iznosit će 0,15€ umjesto 0,06€ (3%).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Do you apply minimum and maximum fee values? Primjenjujete li minimalne i maksimalne vrijednosti naknade? Details

Do you apply minimum and maximum fee values?

Primjenjujete li minimalne i maksimalne vrijednosti naknade?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
<b>The transaction fee is applied</b> on the total price of the product only <b>if the product is actually sold</b>. No fees are charged for non-finalized purchases, abandoned carts or any other operation on your e-store. Naknada <b>za transakciju primjenjuje se</b> na ukupnu cijenu proizvoda samo ako se proizvod stvarno <b>prodaje</b>. Ne naplaćuju se naknade za nefinizirane kupnje, napuštene kolice ili bilo koju drugu operaciju na vašoj e-trgovini. Details

<b>The transaction fee is applied</b> on the total price of the product only <b>if the product is actually sold</b>. No fees are charged for non-finalized purchases, abandoned carts or any other operation on your e-store.

Naknada <b>za transakciju primjenjuje se</b> na ukupnu cijenu proizvoda samo ako se proizvod stvarno <b>prodaje</b>. Ne naplaćuju se naknade za nefinizirane kupnje, napuštene kolice ili bilo koju drugu operaciju na vašoj e-trgovini.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
How do you calculate the transaction fee? Kako izračunavate naknadu za transakcije? Details

How do you calculate the transaction fee?

Kako izračunavate naknadu za transakcije?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Technical Tehničke Details

Technical

Tehničke
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Commercial Komercijalni Details

Commercial

Komercijalni
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-09-23 16:17:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 182 183 184 185 186 292

Export as