Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Solutions | راه حل | Details | |
What is | چيه | Details | |
Message successfully sent! | پیام با موفقیت ارسال شد! | Details | |
(**) consent is required for the implementation of the requested service. | () برای اجرای سرویس درخواستی رضایت لازم است. | Details | |
(**) consent is required for the implementation of the requested service. () برای اجرای سرویس درخواستی رضایت لازم است.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Fully informed in accordance to Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2013 on personal data protection, under Section 23, I hereby consent to the processing of my data. | به طور کامل مطابق با بخش 13 از فرمان قانونگذاری شماره 196 از 30 ژوئن 2013 در حفاظت از داده های شخصی مطلع, تحت بخش 23, من به این نتیجه رضایت به پردازش داده های من. | Details | |
Fully informed in accordance to Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2013 on personal data protection, under Section 23, I hereby consent to the processing of my data. به طور کامل مطابق با بخش 13 از فرمان قانونگذاری شماره 196 از 30 ژوئن 2013 در حفاظت از داده های شخصی مطلع, تحت بخش 23, من به این نتیجه رضایت به پردازش داده های من.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This information is provided pursuant to Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2003, named “Codice in materia di trattamento dei dati personali” (Personal Data Protection Code). Under the Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2003, we provide the following information:<br/>Data provided by subjects are used for the purpose of performing the requested services, in accordance with current legislation. Data subjects are entitled to exercise their rights at any time as provided by law.<br/>Data Controller is FutureNext Srl, Via Copernico 38, 20125 Milano, Italy. | این اطلاعات به موجب بخش ۱۳ فرمان قانونگذاری شماره ۱۹۶ از ۳۰ ژوئن ۲۰۰۳ به نام «کودیس در materia di trattamento dei dati personali» (کد حفاظت از داده های شخصی) ارائه شده است. بر اساس بخش ۱۳ فرمان قانونگذاری شماره ۱۹۶ از ۳۰ ژوئن ۲۰۰۳ اطلاعات زیر را ارائه می کنیم:<br/>داده های ارائه شده توسط موضوعات به منظور انجام خدمات درخواستی، مطابق با قانون گذاری فعلی مورد استفاده قرار می گیرند. افراد داده حق دارند در هر زمان که قانون ارائه داده است، حقوق خود را اعمال کنند.<br/>Data Controller is FutureNext Srl, Via Copernico 38, 20125 Milano, Italy. | Details | |
This information is provided pursuant to Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2003, named “Codice in materia di trattamento dei dati personali” (Personal Data Protection Code). Under the Section 13 of the Legislative Decree no. 196 of 30 June 2003, we provide the following information:<br/>Data provided by subjects are used for the purpose of performing the requested services, in accordance with current legislation. Data subjects are entitled to exercise their rights at any time as provided by law.<br/>Data Controller is FutureNext Srl, Via Copernico 38, 20125 Milano, Italy. این اطلاعات به موجب بخش ۱۳ فرمان قانونگذاری شماره ۱۹۶ از ۳۰ ژوئن ۲۰۰۳ به نام «کودیس در materia di trattamento dei dati personali» (کد حفاظت از داده های شخصی) ارائه شده است. بر اساس بخش ۱۳ فرمان قانونگذاری شماره ۱۹۶ از ۳۰ ژوئن ۲۰۰۳ اطلاعات زیر را ارائه می کنیم:<br/>داده های ارائه شده توسط موضوعات به منظور انجام خدمات درخواستی، مطابق با قانون گذاری فعلی مورد استفاده قرار می گیرند. افراد داده حق دارند در هر زمان که قانون ارائه داده است، حقوق خود را اعمال کنند.<br/>Data Controller is FutureNext Srl, Via Copernico 38, 20125 Milano, Italy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Technical informations | اطلاعات فنی | Details | |
Business informations | اطلاعات کسب و کار | Details | |
Follow us | دنبال ما بيا | Details | |
20125 Milan IT | ۲۰۱۲۵ میلان IT | Details | |
Via Copernico 38, | از طریق کوپرنیکو 38، | Details | |
Where we are | جايي که ما هستيم | Details | |
View demo | مشاهده نسخه ی نمایشی | Details | |
Without Zakeke brand | بدون برند زاکه | Details | |
With Zakeke brand | با برند زاکه | Details | |
Export as