GlotPress

Translation of Back office: lt

Filter ↓ Sort ↓ All (4,371) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (4,375) Warnings (0) Current Filter (1)
1
Prio Original string Translation
First of all, use the ruler to define a known measure between one point of the product to another. It can be any measure on the product, Zakeke will use it to define the real size of the print area. For example: if you sell cover cases, you can indicate the size of the cover width.<br/><br/>After doing this, you can use the rectangle tool to define the print area.<br/><br/> Visų pirma naudokite liniuotę, kad apibrėžtumėte žinomą priemonę tarp vieno produkto taško į kitą. Tai gali būti bet koks produkto matas, Zakeke jį naudos, kad nustatytų tikrąjį spausdinimo srities dydį. Pavyzdžiui: jei parduodate viršelio dėklus, galite nurodyti viršelio pločio dydį.<br/><br/>Atlikę šį darbą, galite naudoti stačiakampio įrankį spausdinimo sričiai apibrėžti.<br/><br/> Details

First of all, use the ruler to define a known measure between one point of the product to another. It can be any measure on the product, Zakeke will use it to define the real size of the print area. For example: if you sell cover cases, you can indicate the size of the cover width.<br/><br/>After doing this, you can use the rectangle tool to define the print area.<br/><br/>

Visų pirma naudokite liniuotę, kad apibrėžtumėte žinomą priemonę tarp vieno produkto taško į kitą. Tai gali būti bet koks produkto matas, Zakeke jį naudos, kad nustatytų tikrąjį spausdinimo srities dydį. Pavyzdžiui: jei parduodate viršelio dėklus, galite nurodyti viršelio pločio dydį.<br/><br/>Atlikę šį darbą, galite naudoti stačiakampio įrankį spausdinimo sričiai apibrėžti.<br/><br/>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-03-19 14:52:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1

Export as