Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Print-ready files settings | Ρυθμίσεις αρχείων έτοιμων για εκτύπωση | Details | |
Print-ready files settings Ρυθμίσεις αρχείων έτοιμων για εκτύπωση
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Search design... | Σχεδιασμός αναζήτησης... | Details | |
Customer Designs | Σχέδια πελατών | Details | |
No saved Designs for this Customer. | Δεν υπάρχουν αποθηκευμένα σχέδια για αυτόν τον πελάτη. | Details | |
No saved Designs for this Customer. Δεν υπάρχουν αποθηκευμένα σχέδια για αυτόν τον πελάτη.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
At the moment, no designs have been saved by your customers yet. | Προς το παρόν, δεν έχουν αποθηκευτεί ακόμη σχέδια από τους πελάτες σας. | Details | |
At the moment, no designs have been saved by your customers yet. Προς το παρόν, δεν έχουν αποθηκευτεί ακόμη σχέδια από τους πελάτες σας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is where designs that your customers save for later are stored | Εδώ αποθηκεύονται τα σχέδια που αποθηκεύουν οι πελάτες σας για αργότερα | Details | |
This is where designs that your customers save for later are stored Εδώ αποθηκεύονται τα σχέδια που αποθηκεύουν οι πελάτες σας για αργότερα
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It was not possible to get the iFrame relative to this draft. | Δεν ήταν δυνατό να αποκτήσετε το iFrame σε σχέση με αυτό το σχέδιο. | Details | |
It was not possible to get the iFrame relative to this draft. Δεν ήταν δυνατό να αποκτήσετε το iFrame σε σχέση με αυτό το σχέδιο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All customers | Όλοι οι πελάτες | Details | |
Go to products' list | Μετάβαση στη λίστα προϊόντων | Details | |
beforehand. | εκ των προτέρων. | Details | |
please cancel all products from the 3D Product Configurator | ακυρώστε όλα τα προϊόντα από το 3D Product Configurator | Details | |
please cancel all products from the 3D Product Configurator ακυρώστε όλα τα προϊόντα από το 3D Product Configurator
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To proceed with the downgrade, | Για να προχωρήσετε στην υποβάθμιση, | Details | |
To proceed with the downgrade, Για να προχωρήσετε στην υποβάθμιση,
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution. | Προσοχή: το σχέδιο στο οποίο υποβαθμίζετε δεν περιλαμβάνει τη χρήση του διαμορφωτή προϊόντων 3D και έχετε ρυθμίσει ορισμένα προϊόντα με αυτήν τη λύση. | Details | |
Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution. Προσοχή: το σχέδιο στο οποίο υποβαθμίζετε δεν περιλαμβάνει τη χρήση του διαμορφωτή προϊόντων 3D και έχετε ρυθμίσει ορισμένα προϊόντα με αυτήν τη λύση.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Here you can enable the Names and Numbers tool. | Εδώ μπορείτε να ενεργοποιήσετε το εργαλείο Ονόματα και αριθμοί. | Details | |
Here you can enable the Names and Numbers tool. Εδώ μπορείτε να ενεργοποιήσετε το εργαλείο Ονόματα και αριθμοί.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided | Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τα ονόματα και τους αριθμούς ως πρόσθετη επιλογή στη φόρμα μαζικής παραλλαγής. Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι ενεργοποιημένο εδώ και βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει τις ετικέτες σας στο εργαλείο Pre-design Templates για να διασφαλίσετε τη σωστή λειτουργικότητα. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες που παρέχονται | Details | |
You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τα ονόματα και τους αριθμούς ως πρόσθετη επιλογή στη φόρμα μαζικής παραλλαγής. Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι ενεργοποιημένο εδώ και βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει τις ετικέτες σας στο εργαλείο Pre-design Templates για να διασφαλίσετε τη σωστή λειτουργικότητα. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες που παρέχονται
You have to log in to edit this translation.
|
Export as