Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Zakeke detects the store language and adapts automatically. You also have a translator tool to help us improving translations in your language | Zakeke otkriva jezik prodavnice i automatski se prilagođava. Takođe imate prevodilački alat koji će nam pomoći da poboljšamo prevode na vašem jeziku. | Details | |
Zakeke detects the store language and adapts automatically. You also have a translator tool to help us improving translations in your language Zakeke otkriva jezik prodavnice i automatski se prilagođava. Takođe imate prevodilački alat koji će nam pomoći da poboljšamo prevode na vašem jeziku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Multilingual and translation tool | Višejezični i prevodilački alat | Details | |
Multilingual and translation tool Višejezični i prevodilački alat
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Back office | Stražnja kancelarija | Details | |
What makes us different | Šta nas čini drugačijim | Details | |
Features | Osobine | Details | |
We automatically <b>invoice</b> your fee <b>each month. The invoice is issued in the currency in which your e-store is set up</b>. | <b>Automatski</b> naplaćujemo vašu naknadu <b>svakog mjeseca. Račun se izdaje u valuti u kojoj je vaša e-prodavnica postavljena</b>. | Details | |
We automatically <b>invoice</b> your fee <b>each month. The invoice is issued in the currency in which your e-store is set up</b>. <b>Automatski</b> naplaćujemo vašu naknadu <b>svakog mjeseca. Račun se izdaje u valuti u kojoj je vaša e-prodavnica postavljena</b>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When and how do you invoice me? | Kada i kako mi fakturišeš? | Details | |
When and how do you invoice me? Kada i kako mi fakturišeš?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<b>The transaction fee is calculated</b> on the price paid by the customer <b>in the currency in which the transaction was actually made</b>. | <b>Naknada za transakciju izračunava se</b> na cijeni koju je kupac platio u <b>valuti u kojoj je transakcija zapravo izvršena</b>. | Details | |
<b>The transaction fee is calculated</b> on the price paid by the customer <b>in the currency in which the transaction was actually made</b>. <b>Naknada za transakciju izračunava se</b> na cijeni koju je kupac platio u <b>valuti u kojoj je transakcija zapravo izvršena</b>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Is the transaction fee calculated on the product price in local currency? | Da li se naknada za transakciju izračunava na osnovu cene proizvoda u lokalnoj valuti? | Details | |
Is the transaction fee calculated on the product price in local currency? Da li se naknada za transakciju izračunava na osnovu cene proizvoda u lokalnoj valuti?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes, a <b>minimum of 0.15€</b> and a <b>maximum of 15.00€</b> will be applied in all cases where the fee value is lower than 0.15€ or higher than 15.00€, no matter the real fee value.<br />↵ Example 1: if the price of a customized ring is 2,500€, fee will be 15€ instead of 75€ (3%).<br />↵ Example 2: in the case of customized magnet that costs 2€, the fee due to Zakeke will be 0.15€ instead of 0,06€ (3%). | Da, <b>minimalno</b> 0,15€ i maksimalno 15,00€ primjenjivat će se u svim slučajevima kada je vrijednost naknade niža od 0,15€ ili veća od <b>15,00€,</b> bez obzira na stvarnu vrijednost naknade.<br />Primjer 1: Ako je cijena prilagođenog prstena 2.500€, naknada će biti 15€ umjesto 75€ (3%).<br />Primjer 2: u slučaju prilagođenog magneta koji košta 2€, naknada zbog Zakekea iznosit će 0,15€ umjesto 0,06€ (3%). | Details | |
Yes, a <b>minimum of 0.15€</b> and a <b>maximum of 15.00€</b> will be applied in all cases where the fee value is lower than 0.15€ or higher than 15.00€, no matter the real fee value.<br />↵ Example 1: if the price of a customized ring is 2,500€, fee will be 15€ instead of 75€ (3%).<br />↵ Example 2: in the case of customized magnet that costs 2€, the fee due to Zakeke will be 0.15€ instead of 0,06€ (3%). Da, <b>minimalno</b> 0,15€ i maksimalno 15,00€ primjenjivat će se u svim slučajevima kada je vrijednost naknade niža od 0,15€ ili veća od <b>15,00€,</b> bez obzira na stvarnu vrijednost naknade.<br />Primjer 1: Ako je cijena prilagođenog prstena 2.500€, naknada će biti 15€ umjesto 75€ (3%).<br />Primjer 2: u slučaju prilagođenog magneta koji košta 2€, naknada zbog Zakekea iznosit će 0,15€ umjesto 0,06€ (3%).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you apply minimum and maximum fee values? | Da li dobijate minimalne i maksimalne vrednosti? | Details | |
Do you apply minimum and maximum fee values? Da li dobijate minimalne i maksimalne vrednosti?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<b>The transaction fee is applied</b> on the total price of the product only <b>if the product is actually sold</b>. No fees are charged for non-finalized purchases, abandoned carts or any other operation on your e-store. | <b>Naknada za transakciju primjenjuje se</b> na ukupnu cijenu proizvoda samo <b>ako je proizvod stvarno prodat</b>. Ne naplaćuje se naknada za nefinalizovane kupovine, napuštena kolica ili bilo koju drugu operaciju na vašoj e-prodavnici. | Details | |
<b>The transaction fee is applied</b> on the total price of the product only <b>if the product is actually sold</b>. No fees are charged for non-finalized purchases, abandoned carts or any other operation on your e-store. <b>Naknada za transakciju primjenjuje se</b> na ukupnu cijenu proizvoda samo <b>ako je proizvod stvarno prodat</b>. Ne naplaćuje se naknada za nefinalizovane kupovine, napuštena kolica ili bilo koju drugu operaciju na vašoj e-prodavnici.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
How do you calculate the transaction fee? | Kako izračunati naknadu za transakciju? | Details | |
How do you calculate the transaction fee? Kako izračunati naknadu za transakciju?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Technical | Tehničku | Details | |
Commercial | Reklame | Details | |
Export as