Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Transparency Mode | Transparenz-Modus | Details | |
Alpha Blend + Test | Alpha Blend + Test | Details | |
Alpha Blend | Alpha-Mischung | Details | |
Alpha Test | Alpha-Test | Details | |
Opaque | Undurchsichtig | Details | |
Auto | Auto | Details | |
Reset fine tuning settings | Feinabstimmungseinstellungen zurücksetzen | Details | |
Reset fine tuning settings Feinabstimmungseinstellungen zurücksetzen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You're about to merge some options connected to the store with one or more attributes that aren't connected to it. The resulting merged options in selected attribute(s) will be disconnected from the store. | Sie sind dabei, einige Optionen, die mit dem Store verbunden sind, mit einem oder mehreren Attributen zusammenzuführen, die nicht damit verbunden sind. Die resultierenden zusammengeführten Optionen in ausgewählten Attributen werden vom Shop getrennt. | Details | |
You're about to merge some options connected to the store with one or more attributes that aren't connected to it. The resulting merged options in selected attribute(s) will be disconnected from the store. Sie sind dabei, einige Optionen, die mit dem Store verbunden sind, mit einem oder mehreren Attributen zusammenzuführen, die nicht damit verbunden sind. Die resultierenden zusammengeführten Optionen in ausgewählten Attributen werden vom Shop getrennt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You're about to merge attributes, some of which are linked to the store. After merging, the resulting attribute will no longer be linked to the store. | Sie sind dabei, Attribute zusammenzuführen, von denen einige mit dem Store verknüpft sind. Nach dem Zusammenführen wird das resultierende Attribut nicht mehr mit dem Shop verknüpft. | Details | |
You're about to merge attributes, some of which are linked to the store. After merging, the resulting attribute will no longer be linked to the store. Sie sind dabei, Attribute zusammenzuführen, von denen einige mit dem Store verknüpft sind. Nach dem Zusammenführen wird das resultierende Attribut nicht mehr mit dem Shop verknüpft.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Info | Info | Details | |
show the attribute options in the dropdown menu | Zeigen Sie die Attributoptionen im Dropdown-Menü an | Details | |
show the attribute options in the dropdown menu Zeigen Sie die Attributoptionen im Dropdown-Menü an
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select at least one item. | Wählen Sie mindestens ein Element aus. | Details | |
Select at least one item. Wählen Sie mindestens ein Element aus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can easily upload your 3D model complete with all textures. We support files in .obj, .gltf, .glb, .babylon, and .zip formats. | Sie können Ihr 3D-Modell mit allen Texturen einfach hochladen. Wir unterstützen Dateien in den Formaten .obj, .gltf, .glb, .babylon und .zip. | Details | |
You can easily upload your 3D model complete with all textures. We support files in .obj, .gltf, .glb, .babylon, and .zip formats. Sie können Ihr 3D-Modell mit allen Texturen einfach hochladen. Wir unterstützen Dateien in den Formaten .obj, .gltf, .glb, .babylon und .zip.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Begin by uploading your first 3D model. | Beginnen Sie mit dem Hochladen Ihres ersten 3D-Modells. | Details | |
Begin by uploading your first 3D model. Beginnen Sie mit dem Hochladen Ihres ersten 3D-Modells.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No materials available | Keine Materialien verfügbar | Details | |
Export as