Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Print-ready files settings | 인쇄 가능한 파일 설정 | Details | |
Search design... | 디자인 검색... | Details | |
Customer Designs | 고객 디자인 | Details | |
No saved Designs for this Customer. | 이 고객에 대해 저장된 디자인이 없습니다. | Details | |
No saved Designs for this Customer. 이 고객에 대해 저장된 디자인이 없습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
At the moment, no designs have been saved by your customers yet. | 현재로서는 고객이 아직 저장한 디자인이 없습니다. | Details | |
At the moment, no designs have been saved by your customers yet. 현재로서는 고객이 아직 저장한 디자인이 없습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is where designs that your customers save for later are stored | 고객이 나중에 저장하기 위해 저장하는 디자인이 저장되는 곳입니다 | Details | |
This is where designs that your customers save for later are stored 고객이 나중에 저장하기 위해 저장하는 디자인이 저장되는 곳입니다
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It was not possible to get the iFrame relative to this draft. | 이 초안과 관련된 iFrame을 가져올 수 없었습니다. | Details | |
It was not possible to get the iFrame relative to this draft. 이 초안과 관련된 iFrame을 가져올 수 없었습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All customers | 모든 고객 | Details | |
Go to products' list | 제품 목록으로 이동 | Details | |
beforehand. | 미리. | Details | |
please cancel all products from the 3D Product Configurator | 3D 제품 구성기에서 모든 제품을 취소하십시오. | Details | |
please cancel all products from the 3D Product Configurator 3D 제품 구성기에서 모든 제품을 취소하십시오.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To proceed with the downgrade, | 다운그레이드를 진행하려면, | Details | |
Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution. | 주의: 다운그레이드하려는 플랜에 3D Product Configurator 사용이 포함되어 있지 않으며 일부 제품이 해당 솔루션으로 구성되어 있습니다. | Details | |
Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution. 주의: 다운그레이드하려는 플랜에 3D Product Configurator 사용이 포함되어 있지 않으며 일부 제품이 해당 솔루션으로 구성되어 있습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Here you can enable the Names and Numbers tool. | 여기에서 이름 및 번호 도구를 활성화할 수 있습니다. | Details | |
Here you can enable the Names and Numbers tool. 여기에서 이름 및 번호 도구를 활성화할 수 있습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided | Names and Numbers(이름 및 번호)를 Bulk Variation Form(대량 변형 양식) 내에서 추가 옵션으로 활성화할 수 있습니다. 여기에서 도구가 활성화되어 있는지 확인하고 사전 디자인 템플릿 도구에서 태그를 만들어 적절한 기능을 보장해야 합니다. 자세한 내용은 제공된 지침을 참조하십시오 | Details | |
You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided Names and Numbers(이름 및 번호)를 Bulk Variation Form(대량 변형 양식) 내에서 추가 옵션으로 활성화할 수 있습니다. 여기에서 도구가 활성화되어 있는지 확인하고 사전 디자인 템플릿 도구에서 태그를 만들어 적절한 기능을 보장해야 합니다. 자세한 내용은 제공된 지침을 참조하십시오
You have to log in to edit this translation.
|
Export as