GlotPress

Translation of Back office: el

Filter ↓ Sort ↓ All (4,371) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (4,371) Warnings (0) Current Filter (1)
1
Prio Original string Translation
During the choice of pricing plans for Zakeke you've noticed sentences like <em>“By using this plan you'll see the Zakeke logo inside the customizer” </em> or like “By using this plan you'll be free to use the customizer without the Zakeke logo”: this means that <strong>you can choose to display or not our brand</strong> inside the Zakeke customizer, at the top left side, only during product customization. Κατά την επιλογή των σχεδίων τιμολόγησης για το Zakeke έχετε παρατηρήσει προτάσεις όπως <em>"Χρησιμοποιώντας αυτό το σχέδιο θα δείτε το λογότυπο Zakeke μέσα στο εργαλείο προσαρμογής" </em> ή όπως "Χρησιμοποιώντας αυτό το πρόγραμμα θα είστε ελεύθεροι να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο προσαρμογής χωρίς το λογότυπο Zakeke": Αυτό σημαίνει ότι <strong>μπορείτε να επιλέξετε να εμφανίσετε ή όχι την επωνυμία μας</strong> μέσα στο εργαλείο προσαρμογής Zakeke, στην επάνω αριστερή πλευρά, μόνο κατά την προσαρμογή του προϊόντος. Details

During the choice of pricing plans for Zakeke you've noticed sentences like <em>“By using this plan you'll see the Zakeke logo inside the customizer” </em> or like “By using this plan you'll be free to use the customizer without the Zakeke logo”: this means that <strong>you can choose to display or not our brand</strong> inside the Zakeke customizer, at the top left side, only during product customization.

Κατά την επιλογή των σχεδίων τιμολόγησης για το Zakeke έχετε παρατηρήσει προτάσεις όπως <em>"Χρησιμοποιώντας αυτό το σχέδιο θα δείτε το λογότυπο Zakeke μέσα στο εργαλείο προσαρμογής" </em> ή όπως "Χρησιμοποιώντας αυτό το πρόγραμμα θα είστε ελεύθεροι να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο προσαρμογής χωρίς το λογότυπο Zakeke": Αυτό σημαίνει ότι <strong>μπορείτε να επιλέξετε να εμφανίσετε ή όχι την επωνυμία μας</strong> μέσα στο εργαλείο προσαρμογής Zakeke, στην επάνω αριστερή πλευρά, μόνο κατά την προσαρμογή του προϊόντος.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-11 14:49:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1

Export as